The first time I read the Sailor Moon manga, it was for hours on end at my local borders with my high school friends.
Reading the reprint makes me feel nostalgic. Both for the time when my friends and I could all hang out like that and for the ideals that I built in my head from reading the stories.
The new translations, by the way, are much better than the old ones. In some places they word things a little weird ("bro" instead of "oniisan" for example), but overall, the translation feels a lot more faithful.
The art has been cleaned up too. The artist went back through the original art - updating portions of it, cleaning up panels, and adding embellishments. Comparing to a few old volumes of the original print I have, I would even say they printed everything at a higher level of quality too.
I feel like I should dig out my vcr and watch my old fansubs now.
Reading the reprint makes me feel nostalgic. Both for the time when my friends and I could all hang out like that and for the ideals that I built in my head from reading the stories.
The new translations, by the way, are much better than the old ones. In some places they word things a little weird ("bro" instead of "oniisan" for example), but overall, the translation feels a lot more faithful.
The art has been cleaned up too. The artist went back through the original art - updating portions of it, cleaning up panels, and adding embellishments. Comparing to a few old volumes of the original print I have, I would even say they printed everything at a higher level of quality too.
I feel like I should dig out my vcr and watch my old fansubs now.